- UID
- 129698
- 帖子
- 427
- 精華
- 0
- 積分
- 11198
- 代幣
- 10770 元
- 評級
- 0 分
- 閱讀權限
- 50
- 性別
- 男
- 來自
- Heaven
- 在線時間
- 3 小時
- 註冊時間
- 2003-1-24
- 最後登錄
- 2022-6-21
|
71#
發表於 2005-3-9 04:45 PM
| 只看該作者
基督教對天主教既問題
http://home.netvigator.com/~kudaniel/academic/a010706b.htm
Interesting!
"徐錦堯認為,「你們拿著吃,這是我的身體」跟 「你們都喝這個,因為這是我立約的血」
很明顯是按字面解 [70]。這是否真的那麼明顯,我們還是要做一次實驗,讓指定樣本的受測試者聽這個故事,然後逐一聽他們怎樣反應。不過,這話是耶穌還在肉身時候講的,門徒無論如何都不會按字面理解;若果餅就是耶穌的身體,那拿著餅(身體)的那隻還是耶穌的手嗎? [71]固然耶穌是無處不在的,但筆者相信天主教也不會滿意以無處不在的在去理解餅酒中耶穌的臨在。"
不過,這話是耶穌還在肉身時候講的,門徒無論如何都不會按字面理解
你又知?!?!? 你唔係叫伯多祿呀?
"至於天主教傳統的告解,不僅是與教會和好 [74]的意思,因為就算是出於愛上帝的上等痛悔,也不能除掉大罪,而必須加上告解 [75]。可是聖經的話是:「若有人犯罪,在父那裡我們有一位中保,就是那義者耶穌基督」 [76];「所以,我們只管坦然無懼的來到施恩的寶座前」 [77]........."
咁你家下又照字面解?????? 吹漲! 不如話你想點就點啦...Daniel Ku.
|
|